紀念日裔集中營歷史 警醒世人勿重蹈覆轍

2026 年 2 月 17 日

本周是二戰期間超過10萬日裔被送往集中營84周年紀念日,灣區日裔社區展開紀念活動,對比當前聯邦政府的搜捕移民行動,提醒世人勿讓歷史重演。

「灣區紀念日」(Bay Area Day of Remembrance)主席松岡(Jeffery Matsuoka)接受本地電視台KTVU採訪時說,今年紀念活動的主題是「鄰里而非敵人」。15日在日本城舉行的紀念活動上,集中營的倖存者及其家人點燃蠟燭,紀念80年前二戰時期的這段不公歷史。對許多人來說,那段記憶猶新,彷彿就在昨天。

東灣列治文市(Richmond)的集中營倖存者二宮(Flora Ninomiya)說,七歲那年她和家人被送往集中營,「我永遠不會忘記。」

1942年2月19日,羅斯福總統簽署一項行政命令,強制將12萬日裔美國人關押入集中營,這些日裔中的三分之二是美國公民。

二宮說,「我父親被聯邦調查局逮捕,我母親獨自撫養五個孩子」,她在列治文市出生,與家人一起被押往中谷默賽(Merced)縣遊園會廣場,之後被送往科羅拉多州的集中營,「我們就住在馬厩裡,沒有自來水。我們生活在動物的惡臭中。那真是太可怕了。」

伊奈(Satsuki Ina)於1944年出生在北加州的一個集中營,她形容「我們被關的時候,沒有人抗議」,「沒有人來幫我們」。她後來寫了一本書,講述她家人所遭受的創傷,「真的讓我大開眼界,因為我不知道他們被迫放棄了美國國籍,也不知道我們當時差點被驅逐出境,儘管我們都是美國公民。」

在活動上,眾人討論集中營歷史與過去一年來聯邦政府移民行動之間的相似之處,都是根據聯邦《敵僑法》授權進行。二宮指出「今天,這樣的事情又發生了。」伊奈說,「現在的政府正在將兒童與他們的家人分開,這和我們當年的遭遇一模一樣。」松岡稱,「我們再次看到針對某些群體的大量反移民言論。」

1988年,美國政府正式就日裔被關押集中營道歉,許多倖存者表示,這還遠遠不夠,伊奈說,「我們療癒和重建的一部分,就是講述我們的故事,教育民眾,並要求現任政府停止重蹈覆轍。」本報訊