(星島日報報道)奧地利一座名為Fucking的村莊明年元旦起將改名為Fugging,揚棄部分專家稱可回溯至十一世紀的德語村名,因為居民已受夠路牌因為和英文的粗口相同,頻頻遭人揶揄,尤其是在社交媒體上,令絕大多數的村民不想再承受這一切。市議會會議記錄顯示,自明年一月一日起,位於維也納以東三百五十公里處、人口約一百人的富金村(Fucking)拼法將改成Fugging。

  富金村的村名本身其實是德語,但由於和英文粗口相同,因此發生不少麻煩事。之前有不少說英語的遊客堅持造訪富金村,為的是跟村莊入口的路牌拍照,有時還會擺出猥褻姿勢,然後把照片上傳至社交媒體。